Odwaga i strach
Translation: | Polish - English | English - Polish |
---|---|---|
Test: | Polish - English | English - Polish |
- Rzeczowniki
- alarm; anxiety
- apprehension
- bravery
- claustrophobia
- courage
- daredevil; bravado
- dread
- fear of heights
- moral courage
- personal courage
- phobia
- .
- Przymiotniki
- alarmed
- alarming
- blood-curdling
- bold; daring
- brave
- courageous
- daring
- dreadful; terrible
- fearful
- fearless
- foolhardy
- frightened to death
- gutless; spineless
- gutsy
- hair-raising
- heroic
- in a panic
- in fear
- in trepidation
- panic-stricken
- ready for anything
- reckless
- scared stiff
- shocking
- shy
- spunky
- terryfying
- timid; fearful
- unprecedented courage
- valiant
- yellow-bellied; lily-livered
- .
- Czasowniki
- courage of one's convictions
- coward
- cowardliness
- fear
- fright
- panic
- panicmonger; scaremonger
- stage-fright straight to sb's face
- terror
- to alarm
- to be afraid of sth
- to be frightened of sth
- to be paralyzed with fear
- to be petrified
- to be scared of sth
- to be terrified of sth
- to chatter (teeth)
- to dare
- to dread
- to face danger
- to fear for sth
- to find sth frightening
- to frighten
- to get a fright
- to give sb a fright
- to have guts
- to hold fast
- to lack courage
- to make one's flesh creep
- to panic
- to pluck up courage
- to pull oneself together
- to scare
- to shake
- to shock
- to speak
- to startle
- to take fright
- to take heart
- to terrify
- to terrorize
- to tremble
- to turn pale
- .
- Wyrażenia
- as timid as a mouse
- Dutch courage
- hair stands on end
- he doesn't scare easily
- He turned as white as a ghost
- He turned as white as a sheet
- he was shaking like a leaf
- He's got bails (slang)
- He's got guts
- He's got nerve (slang)
- my hair stood on end
- the colour drained from his face
- to be panicky
- to excel in courage
- to face the music
- to get cold feet
- to give sb a tum
- to have butterflies in one's stomach
- to have cold feet
- to have one's heart in one's mouth
- to have the wind up (one's sails)
- to make one's blood run cold
- to make one's flesh creep
- to make sb jump
- to scare sb out of his wits / mind
- to take a bull by the horns
- to tremble in one's shoes
- to weather the storm
- without batting an eyelid
- Polskie znaczenie
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- .
- powrót do początku
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- .
- powrót do początku
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- .
- powrót do początku
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- powrót do początku