Zmysły i odczucia
Translation: | Polish - English | English - Polish |
---|---|---|
Test: | Polish - English | English - Polish |
- Rzeczowniki
- bad taste
- common sense
- extrasensory perception
- eyeglasses; glasses
- eyesight
- feeling; sensation
- five senses
- good taste
- hearing aid
- long sight
- palate
- second sight
- sense of beauty
- sense of duty
- sense of hearing
- sense of humour
- sense of power
- sense of rhythm
- sense of security
- sense of sight
- sense of smell
- sense of taste
- sense of touch
- short sight
- sixth sense
- .
- Przymiotniki
- acute sight; keen sight
- agreeable sensation
- aromatic
- at the sight of
- audible
- bitter
- blind
- by sight
- clear
- colour blind
- conscious
- deaf
- delicious
- excellent sight
- failing (sight/hearing)
- fragrant
- hard of hearing
- hot
- in one's right sense
- inaudible
- insipid
- invisible
- keen sense of smell
- long-sighted
- loud
- noiseless
- numb
- out of earshot
- out of sight
- out of touch
- quiet
- salty
- sensation
- sensible; perceptable
- sensory
- sensual
- sensuous
- short-sighted
- silent
- smelly
- sour; acid
- stinking
- strange sensation
- sweet
- sweet-scented
- tangible
- tasteless
- tasty
- touchy
- vague sensation
- visible; noticeable
- visible; on sight
- watchful; vigilant; alert
- within hearing distance; within earshot
- .
- Czasowniki
- it feels awful
- it looks nice
- it sounds wonderful
- it tastes good
- to become deaf
- to bring sb to his senses
- to catch sight of
- to deteriorate
- to finger; to feel
- to gaze
- to glance
- to have a good ear
- to have a sensation of falling
- to have a sensation of giddiness
- to have a sensation of pain
- to hear
- to lip-read
- to improve
- to look
- to look like
- to lose one's sight
- to play (music) by ear
- to recover one's sight/hearing
- to ruin one's sight
- to see
- to sharpen one's sight/hearing
- to smell
- to smell bad
- to sound like
- to spoil one's sight/hearing
- to stink
- to take leave of one's senses
- to taste
- to touch
- Angielskie znaczenie
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- .
- powrót do początku
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- .
- powrót do początku
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- ? ? ?
- powrót do początku